籃球資訊集合站

護照英文名字翻譯、中文翻英文、威妥瑪wg拼音在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

護照英文名字翻譯關鍵字相關的推薦文章

護照英文名字翻譯在外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局的討論與評價

本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 · 護照外文姓名拼音對照表 · 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字) ...

護照英文名字翻譯在護照英文名字翻譯的討論與評價

護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字

護照英文名字翻譯在姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯的討論與評價

姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、姓名英譯、姓名音譯、護照英文姓名、護照中文姓名英譯、信用卡英文姓名、英文姓名、姓名音譯。

護照英文名字翻譯在ptt上的文章推薦目錄

    護照英文名字翻譯在線上查詢護照英文名字翻譯的實用簡單好工具,1分鐘內快速 ...的討論與評價

    護照英文 姓名的姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以區分姓氏及名字)。另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音,易於辨識之用,倘外文名字之間不加短橫 ...

    護照英文名字翻譯在護照外文姓名拼音參考的討論與評價

    護照 外文姓名拼音參考. 外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。) 請參考以下網址.

    護照英文名字翻譯在護照英文名字可以自己選嗎?護照英文拼音怎麼選? - 語言轉換器的討論與評價

    一般來說護照英文名稱翻譯的邏輯是找出姓名,並一一對應每個字的拼音。比如說將「張忠謀」拆開成「張」、「忠」、「謀」,並一一翻譯個別字的拼音。

    護照英文名字翻譯在姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,的討論與評價

    姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯,

    護照英文名字翻譯在護照英文名字翻譯 - EZ英文名字命名網的討論與評價

    依護照條例施行細則第14條第一款規定,護照外文姓名應以英文字母記載,非屬英文字母者,應翻譯為英文字母;該非英文字母之姓名,得加簽為外文別名。因威妥瑪拼音可能會出現 ...

    護照英文名字翻譯在怎麼把中文姓名翻成英日文?的討論與評價

    姓名中譯英分4種「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG) 拼音」 如果想雕刻的中文名字想翻譯成英文,設計師建議使用台灣人較常使用與護照相同 ...

    護照英文名字翻譯在姓名英譯基本須知的討論與評價

    旅行社會全權處理您護照申請的事宜。一般在申請學校時填寫任何文件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文別名,除非護照上用的也是別名,因為在國外,護照 ...

    護照英文名字翻譯的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果